“EXODO” por Ozkar Luna dedicado a todos los inmigrantes en el Día Internacional de los Trabajadores.

Square

Jueves, 10 de Mayo, 2012. Ciudad de Nueva York. Ozkar Luna escribió “EXODO” dedicado a todos los inmigrantes el 1 de Mayo, Día Internacional de los Trabajadores
(Hoy, es el Día de las Madres en México, El Salvador y Guatemala y el próximo Domingo, 13 de Mayo en Colombia, Chile, Ecuador, Honduras, Venezuela, Puerto Rico, Los Estados Unidos de America y muchos otros paises, así que también va dedicada a ellas).

¿Quiénes son inmigrantes en los Estados Unidos de America? Todos somos inmigrantes, excepto los Nativo-Americanos. La gente de la raza Blanca también son inmigrantes, vinieron de Europa. No importa si veniste con documentos o no, todos somos inmigrantes.

No importa de donde vengas, sigues añorando tu tierra, extrañando tu patria. Hoy vivimos en este país, este es nuestro país o uno de nuestros paises. Se puede amar a dos al mismo tiempo, ¿verdad?

Esta foto la tome el Martes, 1 de Mayo del 2012, durante la celebración del Día Internacional de los Trabajadores en Union Square Park en la ciudad de Nueva York.

EXODO
Y como todas, yo también vine aquí,
Del sur,
Huyendo de lo establecido,
Dejando mis tardes llenas de futbol y libertad
Junto a la angustia mezclada entre mi familia y mis amigos…

Y ahora aquí, estamos todos “juntos”
Prácticamente por las mismas consecuencias
Pero ¿por qué? ¿Quién tiene la culpa? ¿La tierra?
O quizá a nuestra manera, ¿nosotros mismos?
No, absolutamente no lo creo así,
Algo sucede con nuestra patria, con nuestras vidas,
Gobiernos van y vienen y siempre, la misma porquería
Todo porque los tiempos no cambian
-Rico por rico y pobre por pobre-
Cada uno a su línea como río a su cause,
Pero el pobre como siempre, obligado a desnudarse
De la geografía tan hermosa que le corresponde
Solo por que la vida en cualquier momento no funciona,
No encaja en las aspiraciones de la mayoría de nosotros
Y entonces viene la conocida historia
Que se vive a diario en nuestro país:
El abandono de nuestro hogar por pan para nuestra gente,
Nos transformamos en un viajero por los caminos de la muerte
Solo por un propósito; cruzar la línea fronteriza como sea.
Cruzando desiertos y montes, arriesgándonos por llegar aquí,
Pero no todos tienen la dicha de contar una anécdota,
No todos miramos imponentes edificios y torres
Aquí en la gran urbe, la gran manzana,
Ni disfrutamos de un poco de seguridad económica
Porque algunos entregan su vida por el sueño americano,
Y esas pobres vidas de los que se quedaron esperando
Reciben entonces no billetes verdes como nuestras familias,
A cambio reciben un cuerpo, el cadáver de ese ser querido
-y muchas veces ni eso-
Y todo ¿por qué? Por las presiones cotidianas obligatorias
A las que nos vemos encerrados en nuestra propia tierra
Y entonces abandonamos para dejar de ser algo más en el pasado…
Y de repente perdidos en esta gran urbe
Llena de escándalo y gente extraña
Y lejos, añorando la tierra, extrañando la patria
Que aunque con los problemas de siempre, a diario
No deja de causarnos melancolía extrema
Originado todo por nuestra delicada situación
Por la fuga de nuestra vida ahora estancada;
Como cambian las cosas, como cambian
Y como extrañamos la vida de forma campirana
Esos niños alegres mezclado con el formidable canto.
Todo ahora es recuerdo, solo algo dormido
Como raíces sobre la tierra profundamente calladas…

Esta foto la tome el Domingo, 6 de Mayo del 2012, durante el desfile del 5 de Mayo a un lado de Central Park en Manhattan, Nueva York.

Pero algún día volveremos, aunque no lo creas, lo haremos
Y volveremos a nuestras costumbres
A nuestra cultura, a nuestras raíces,
A donde las casas tienen cenizas en los techos
A lo lejos, las campanas gritando en las iglesias
Aquellos arboles que anidaron nuestra infancia,
La cálida lluvia por el campo que nos baña
Aquella tarde caminando por el verde cañaveral
Con los amigos, con el pasado, con la familia,
La sierra completa de paisajes de pintura
Y una vieja arquitectura de una hermosa capilla
Las calles empedradas, las noches no menos silenciosas
Ausentes de conocimiento los perros ladran
Y donde la política a su manera también lo hace.

Pero algún día volveremos, lo sé, sí que lo sé,
Volveremos a continuar con aquella rutina no olvidada
A navegar en los brazos de nuestro pueblo
Mirando el furtivo vuelo de nuestras ilusiones
Volveremos a nuestra cultura, a nuestras raíces
Para encontrarnos nuevamente con la familia y todo,
Con todo el fuego de las tardes alegres y soleadas
Y llenas de vida en los campos pateando una pelota…

Mientras continuemos recordando, descubriendo
Todo a nuestra manera, este tipo de vida ajena, diferente
Porque yo estoy seguro que algún día volveremos
No sé cuando pero lo haremos
Al sur…
Yo estoy seguro que algún día volveremos.

© OZKAR LUNA

Esta foto la tome el Domingo, 6 de Mayo del 2012, durante el desfile del 5 de Mayo a un lado de Central Park en la ciudad de Nueva York.
Comment

One Reply to ““EXODO” por Ozkar Luna dedicado a todos los inmigrantes en el Día Internacional de los Trabajadores.”

Comments are closed.